| さくらの怪盗初挑戦!? |
|
小櫻首次挑戦當怪盗 |
| コニャニャチハー |
|
大家好。 |
| みんなちゃんと毎週見とるかー?見てーなー。 |
|
們有没有準時収看?要看 。 |
| 友枝発さくら情報満載番組 ケロちゃんにおまかせの時間がやってきたで。 |
|
又到了情報最多的”庫洛情報站”時間 |
| ほな、ちゃっちゃと行くでぇ。 |
|
好、立刻開始了。 |
| 今回もバトルコスチュームを紹介していくでぇ。 |
|
這次也是介紹戦服。 |
 |
| これはいつものバトルコスチュームとちごて、かなりシンプルな作りになっとるんや。 |
|
這次跟以往的戦服不同款式很簡単。 |
| パンツルックもおちゃめでグーやな。 |
|
小短 也很帥気 。 |
| 知世によると、怪盗は目立ってはいかんからちゅーとったけど、そら目立ってへんかも知れんが十分に怪しいで。 |
|
知世説怪盗的服装不能太顕眼、這套服装不太顕眼卻很怪異。 |
| やっぱり ケロちゃーんチェーック |
|
又到了”庫洛重点提示” |
| 知世のリストウォッチや。 |
|
知世的多功能表。 |
| ピンク色でなかなかかわいらしいやろ? |
|
粉紅色很可愛 。 |
| アラームやらストップウォッチやら多彩な機能が満載なんや。 |
|
有鈴聲、馬表各式各様的功能。 |
| ちゅーわけで、今回はこれでしまいや。 |
|
這一集就要結束了。 |
| そろそろさくらのコスチューム姿も板に付いてきた感じやな。 |
|
小櫻的服装越来越有型 |
| みんなもこの先出てくるコスチュームに注目やで。 |
|
大家要注意這些服装卻 。 |
| ほなな。 |
|
再見 。 |